Untitled Sketches No.45 —As an Attempt to Image Poem
無題スケッチ No.45 -1- —「映像詩」への一つの試みとして
2017年11月
イタリア、アッシジ、聖ルフィーノ通り
映像、60秒
Untitled Sketches No.45 -1- —As an Attempt to Image Poem
November 2017
Via S.Rufino, Assisi, Italy
Image, 60 seconds
Sans titre Croquis N°45 -1- —Comme une Tentative de Image Poème
novembre 2017
Via S. Rufino, Assise, Italie
Image, 60 secondes
無題スケッチ No.45 -2- —「映像詩」への一つの試みとして
2017年11月
イタリア、アッシジ、コムーネ広場
映像、43秒
Untitled Sketches No.45 -2- —As an Attempt to Image Poem
November 2017
Piazza del Comune, Assisi, Italy
Image, 43 seconds
Sans titre Croquis N°45 -2- —Comme une Tentative de Image Poème
novembre 2017
Piazza del Comune, Assise, Italie
Image, 43 secondes
世界中どこへ行ってもハトは、僕の一番身近な親しい友達。
僕はハトは人間の心の中の悲しみに気づくことのできる動物だと思う。
冗談などではなく、本当に。
これで「無題スケッチ」のイタリア編を終わります。
僕の拙い映像詩にお付き合いいただき、ありがとうございました。
No matter where I go all over the world, a pigeon is my closest friend.
I think a pigeon is an animal that can notice the sorrow in the human heart. I really think so, not a joke.
Thank you so much for watching my Image Poems.
Leave a Reply